Dua parto de la intervjuo kun Dr. H. Forest KOBAJAŜI, specialisto en la Scienco de la homa cerbo.
Vi pensas, ke ĝi estus bela por akiri pli da amaskomunikila kovrado ?
Dr. Kobajaŝi : Jes, mi pensas, ke ni devas democratize tiu areo de Scienco eĉ pli. Provi popularigi ĉiuj nia laboro por ke la publiko povas akiri ideon de kio ni faranta ĉar fine, ekzistas multe da civitanoj kiuj ne kreskis supre en Esperenta, kaj kiu vivas kun la fundamentoj de ilia originala kulturo aŭ post-apokalipsa miskompreniĝoj.
Ĉu vi havas publikan financadon por via esplorado ?
Dr. Kobajaŝi : Jes, ni havas publika financado, sed la vera problemo kun Esperenta, ĉi tiu ne estas la financadon, sed la manko de homaj rimedoj [ridoj].
Ĉu vi pensas, ke scienco devus movi pli rapide kun pli da rimedoj ?
Dr. Kobajaŝi : Jes, Esperenta havas la ŝancon esti en esperantisto sistemo, kiu severe limigas financaj bezonoj. Sed movi antaŭ en, vi ankaŭ devas trovi talenton. Ĝi estas tre malfacila por antaŭenigo de la scienco sen kvalifikita sciencistoj. Ĝi estas la nervo de la milito post kiam ĉiuj. Bonŝance la registaro estas laboranta sur ĝi [ridoj].
Plejpartoj de esploristoj kiuj laboras kun vi estas enmigrintoj ?
Dr. Kobajaŝi : Jes ja, kaj Esperenta kulturo kaj scienca alproksimiĝo estas vere speciala, do ĝi ne estas ĉiam facila por labori kun sciencistoj de aliaj nacioj. Sed kiu volas ŝanĝi ! [ridoj] Mi ne vere havas la rajton paroli pri ĝi en detalo, sed mi estas parto de laborgrupo kun la Esperanto-Registaro por trovi solvon al iĝi mem-sufiĉa en la scienca kampo. Ĉar multaj homoj estas sentemaj. Tre baldaŭ en kelkaj jaroj, multaj malgrandaj ovoj elkoviĝos… kun sciencistoj Faris en Esperenta interne ! [ridoj] Fine ni esperas…
Mi aŭdas, ke vi estas plananta sur iranta eksterlande….
Dr. Kobajaŝi : Jes, tio estas vera, sed ĝi estos pli de esplora ekspedicio. Estas pluraj tipoj de tradiciaj medikamentoj precipe en Azio aŭ Afriko, kiuj estas nebone konata en Esperenta. Kelkaj de ili estas esence ligitaj al tiuj trajtoj de la homa cerbo, ke mi estas parolanta proksimume. Mi volas studi ilin pli atente antaŭ ol ili malaperas.
Vi ne iros labori eksterlande kiel esploristo? Ekzemple en Suda Japanio ?
Dr. Kobajaŝi : Se mi faras ĝin, ĝi estos pure libervola. Lasis’s esti klara, mi ne pensas, ke mi ricevos la samajn vivkondiĉojn eksterlande kiel esploristo. En Esperenta, esploristo havas ĉion, kion li volas, ambaŭ profesie kaj propre. Ni vere preni tre bonan prizorgon de ni mem [ridoj].
Parolanta de volontulado, mi certas ke vi scias ke, sed ĉiu estas scivolante kion vi faras en Distrikto 13…? Ĉu vi povas diri al ni pli ?
Dr. Kobajaŝi : Ĝi estas nur natura. Mi mem estas enmigrinta kaj la Filo de enmigrinto. Mi ŝuldas ĉion al Esperenta ! La kondiĉoj de alveno estis malpli favora ĉe la tempo. Mi estas nur donanta reen iomete de tio, kion mi akiris por helpi al la enmigrintoj. Kaj mi estas medicina esploristo, sed honeste, mi havas tre malgrandan sperton kiel kuracisto. Mi pasigis pli da tempo en libroj kaj laboritorioj ol en hospitaloj. Do, mi volas lerni ! [ridoj]
Mi komprenas, vi havas specialan rilaton kun la Goda Scythalion ?
Dr. Kobajaŝi : Jes, efektive, li kaj mia panjo sciis unu la alian. Ĝi estas iom danke al li, ke mia patrino povis elmigri al Esperenta. La guberniestro estas bona homo, li ĉiam staris apud mi, kaj li estis tie por subteni min post kiam mia patrino mortis. Mi dankas lin. Mi havas multe da respekto por li. Kaj tiam, li estas viro de scienco tro, kaj li ŝajnas estimi mia laboro [ridoj].
Ajna lastaj vortoj, Forest ?
Dr. Kobajaŝi : Vorto eble ekaperas aferoj, kiujn mi aŭdis aŭ legis. Mia esploro estas ĉefe centris sur medikamento. Ni ne devas perdi vidon de tio. Ni ne devas dissemi kaj komencas konsideri aplikoj de tiu laboro en aliaj areoj kaj por aliaj malpli noblaj celoj. Inteligenteco automomes estas nia inteligenteco. Sed ĝia plena potencialo, sen limigo aŭ limigo. Ĝi ne estas la kreado de nova formo de artefarita inteligenteco, ke ni estas iranta al kontrolo. Fakte, Aŭtonomaj Inteligenteco estas de difino ne-kontrolita kaj ne-anticipita. Do ne industrie farebla. Ĝi estas kiel la libera energio. Ĉiu povas tuŝi ĝin kaj eble ĝui ĝin. Sed neniu povos ŝlosi lin supren [ridoj].
Koran dankon por via tempo, Dr. Kobajaŝi.
Dr. Kobajaŝi : La plezuro estis tute la mia, kara sinjorino Claro [ridoj].
Intervjuo kondukita en julio 6 fare de H. Claro ĈASMA en la Universitato de Esperenta.
Clâro estas sendependa enketa ĵurnalisto por la ĵurnalo La Mundo. Ŝi traktas aparte kun diversaj sociaj temoj kun pli ol 1000 raportoj al ŝia kredito.